Цены, указанные на сайте в долларах США и евро, не включают НДС и приведены для ознакомления. Если вы оформляете доставку в Израиль и выбираете оплату в шекелях, к цене в долларах или евро будет добавлен НДС в размере 18%. При этом финальная стоимость в шекелях будет указана уже с учётом НДС. Если вы выбираете доставку за пределы Израиля, при получении заказа может потребоваться оплата НДС или других налогов в соответствии с законодательством вашей страны.
Цены, указанные на сайте в долларах США и евро, не включают НДС и приведены для ознакомления. Если вы оформляете доставку в Израиль и выбираете оплату в шекелях, к цене в долларах или евро будет добавлен НДС в размере 18%. При этом финальная стоимость в шекелях будет указана уже с учётом НДС. Если вы выбираете доставку за пределы Израиля, при получении заказа может потребоваться оплата НДС или других налогов в соответствии с законодательством вашей страны.
Подарочный
сертификат
Мой
Исрадон
Цены, указанные на сайте в долларах США и евро, не включают НДС и приведены для ознакомления. Если вы оформляете доставку в Израиль и выбираете оплату в шекелях, к цене в долларах или евро будет добавлен НДС в размере 18%. При этом финальная стоимость в шекелях будет указана уже с учётом НДС. Если вы выбираете доставку за пределы Израиля, при получении заказа может потребоваться оплата НДС или других налогов в соответствии с законодательством вашей страны.
Выбрать
валюту
Удобный формат. Твёрдый переплёт. Чёткий, удобный для чтения шрифт. Классические переводы. В серии «Детская библиотека» представлены лучшие произведения отечественной и мировой литературы для детей от 5 до 16 лет. Это фольклор и литературные сказки, стихи, рассказы и повести выдающихся писателей-классиков. Все произведения входят в образовательные программы по литературе и рекомендованы Министерством просвещения РФ для изучения в школе и самостоятельного чтения. Увлекательная сказка Оскара Уайльда «Кентервильское привидение» в переводе Михаила Ликиардопуло наполнена весёлой иронией. Невезучий призрак несколько столетий спокойно обитал в древнем замке, пугая и изводя его владельцев… пока не встретился с рациональным и прагматичным семейством американского посланника. И, похоже, теперь уже несдобровать самому привидению. Остроумные и динамичные пьесы О. Уайльда «Веер леди Уиндермир» (перевод Марии Лорие), «Идеальный муж» (перевод Ольги Холмской), «Как важно быть серьёзным» (перевод Ивана Кашкина) безжалостно высмеивают предрассудки и пороки, но всегда приходят к счастливому финалу. Они с неизменным успехом ставятся на театральных подмостках и экранизируются во всём мире.
Стандартная доставка
(до 21 рабочего дня)
Цена действительна только для интернет-магазина и может отличаться от цен в розничной сети

